Bibliotheca Asiatica
Koostanud Fujiwara no Teika
“Sada luuletust, sada luuletajat” on tõeline pärl nii jaapani kultuuri austajatele kui ka luulehuvilistele. Kogumik annab suurepärase ülevaate Jaapani klassikalisest esteetikast ja vana õukonnakultuuri maailmatunnetusest, mille silmatorkavamaid jooni on eripärane igatsuslikkus ja rafineeritud tundlikkus. Alari Alliku tõlge on nauditavalt selge ning vaatamata tekstide aukartustäratavale vanusele mõjuvad eestikeelsed waka´d värskete ja vahetutena. Tihtipeale vihjetele ja varjatud viidetele toetuvat luulepärandit avavad suurepäraselt kommentaarid ja põhjalik eessõna. Raamatu ilmumine on kindlasti suursündmus Eesti kirjanduselus.
Märt-Matis Lill
helilooja
Asjatundlikult tõlgitud, haarava sissejuhatuse, hõlmavate kommentaaride, lugejasõbraliku küljenduse ja algupäraste illustratsioonidega antoloogia maailmaluule ühest hingestatumast epohhist – see raamat on inspireeriv aare. Nauding on sukelduda iidse luulepärandi peenesse ja sügavasse külakotta. Naljapärast võib mõtelda, et mis siis, kui meil oleks juba rauaajal tekkinud mingil põhjusel ülik- ja haritlaskond, kes arendanuks regilaulupärandist aastasadade vältel erinevaid rafineeritud luulekoolkondi. Millised võinuks siis olla Henriku või Russowi aegsed luuleantoloogiad?
Peeter Laurits
kunstnik
Ülevaated
Pole ühtegi ülevaadet.